per compartir reflexions, pensaments, teories, sensacions, sentiments, dubtes, creacions... al voltant de l'apassionant món del llenguatge humà i de les llengües.

dimecres, 15 de maig de 2013

ActiLinguA, les formes de la natura i Gaudí

Què fa...
l'esfera? l'hexagon? l'espiral? 
l'hèlix? la punta? l'ona?
la paràbola? la catenària? 
els fractals?

Per què s'anomena La Pedrera a la Casa Milà?

Què us recorda la façana de l'edifici?

<<Les formes geomètriques gaudinianes neixen sovint d'una recerca funcional o plàstica, però també en podem trobar bells exemples de figures al servei d'una metàfora, per transmetre un missatge o donar concreció formal a un significat que l'observador, com a repte, ha de descobrir.>>

Si us interessa descobrir la relació entre les formes de la natura i Gaudí alhora que practiqueu el vostre català, veniu a fer l'
A C T I L I N G U A
activitats i llengua
Les formes de la natura i Gaudí
  • Caminem pel passeig de Gràcia descobrint les formes de la natura i Gaudí.
  • Parlem i comentem.
  • Agafem notes, idees, dubtes... 
  • Practiquem el català a través del vocabulari següent:...

dimarts, 14 de maig de 2013

ui ui ui, les connotacions...!


<<L'algaravia (nom que els cristians donaven a la llengua dels moriscos) es feia servir també com a llengua escrita en documents de matrimonis, vendes, etc. (...)

L'algaravia no deixà d'ésser mai la llengua dels moriscos, els quals la parlaren fins a la seva expulsió.>>

Duarte, C. i À. Massip (1981) Síntesi d'història de la llengua catalana.


Alça, una nova troballa! Algaravia era com anomenaven els cristians la llengua dels morsicos. I penso: i no vol dir quelcom així com “disbauxa, soroll, batibull...”? Busco al diccionari de l'Enciclopèdia i no, simplement “dialecte àrab...”:


algaravia

[de l'àr. al-'arabîya 'l'aràbiga']

f 1 ant Llengua aràbiga.

2 LING/HIST Dialecte de l'àrab que parlaven les minories musulmanes residents als estats cristians de la Península Ibèrica després de la conquesta cristiana.

     Estava errada o és potser que es fa servir col·loquialment? Però jo ho he sentit moltes vegades. Deixa'm que ho busqui en castellà, en el diccionari de la Real Academia. Aix...:...

dilluns, 13 de maig de 2013

enyorar: ignorar i/o desconèixer?

Si ja vaig ser positvament sacsejada i contorbada amb el significat de recordar, ara m'ha tornat a passar amb el d'enyorar:

enyorar
derivat popular amb l'evolució fonètica normal, i amb una interessant evolució semàntica: de <<desconèixer on és algú/quelcom>> a <<notar-lo a faltar>>
Duarte, C. i À. Massip (1981) Síntesi d'història de la llengua catalana.

Enyoro: desconec on és i... el/la/ho trobo a faltar!

divendres, 10 de maig de 2013

que grice i lakoff no ho sentin...

¡, ven acá! ¡Oye!

Quan vaig sentir aquestes paraules i la manera com van ser dites, de seguida vaig pensar, relacionar i recordar diverses coses. El primer que em va venir al cap va ser Grice, el filòsof anglès que va descriure unes màximes (conegudes com les màximes de Grice) amb el propòsit de descriure les regles pragmàtiques que regeixen la conversa en el llenguatge natural. Vaig conèixer tot aquest tema, i també els actes de parla de Searle, filòsof americà, a la meva assignatura de Pragmàtica que devia fer l'any 2002 o 2003 a la Universitat de Barcelona amb el professor Xavier Gil Laborda. Va ser una assignatura interessantíssima: teoria de la conversa, pragmàtica, retòrica, actes de parla, anàlisi d'enunciats orals i escrits...

Per altra banda, no fa gaire vaig escriure, a “maternès i actitud positiva”, sobre unes altres paraules que m'havien impactat força, dites d'un pare a un fill petit, les quals no seguien cap de les regles de motherese o maternès, empatia, bon tracte... sinó que eren...

dimecres, 8 de maig de 2013

platja i espriu

Ens apropem a l'estiu i les temperatures són molt més altes...


...platja...

som a l'any Espriu i al Twitter corre el hashtag #AnyEspriu per compartir dites, poemes, pensaments, d'aquest escriptor. Jo tinc això:


[La platja
“provarem d'alçar en la sorra
el palau perillós dels nostres somnis”
Salvador Espriu]
Aquesta fotografia és d'una pàgina que guardava en el meu sobre d'anotacions i retalls (potencialment) inspiradors des de feia anys (vuit?) d'una guia sobre platges i el litoral de Barcelona que va publicar l'ajuntament, molt completa, interessant, plena d'informacions i fotografies.

Ajuntament de Barcelona (2005), Les platges i el litoral de Barcelona


Aprofito que...

dimarts, 7 de maig de 2013

anagrama d'estela

Ahir a El Gran Dictat va sortir el meu nom, un anagrama del qual s'havia d'endevinar amb la pista:

<<apèndixs que presenten els taurons>>

Quin era l'anagrama? La solució, sota!

Graciosament (o no) la següent definició era per a Òscar, el nom del presentador (l'Òscar Dalmau), del qual també s'havia de buscar un anagrama, amb la pista:

<<allò que fan els pilotes>>

Ho sabeu? Mireu a baix per comprovar-ho.

I... anagrama! Tan de moda gràcies a en Màrius Serra:
<<Mot o frase format per la transposició de les lletres d'un altre mot o una altra frase, com l'apel·latiu AVIDA DOLLARS que André Breton adjudicà a Salvador Dalí recombinant les dotze lletres del seu nom i cognom.>>
Màrius Serra (2000),
“Anagrama. Definició i origen”
a Verbàlia. Jocs de paraules
i esforços de l’enginy literari

Us deixo amb una de les imitacions del Polònia...


dilluns, 6 de maig de 2013

ActiLinguA: nodreix-te de/en català

T'interessa menjar millor? Sentir-te sempre bé? Tenir més energia? Simplificar la teva vida i el teu dia a dia? I reduir despeses?

Mentre parles, practiques i millores el teu català?

fem una
A C T I L I N G U A
activitats i llengua
Nodreix-te de/en català


Anirem a algun mercat o botiga que ens agradi i aprendrem a alimentar-nos, a saber quins aliments ens van bé i quins no, què no ha de faltar als àpats, què en sobra, com preparar plats fàcils i saludables; nodrir-nos de català. I en català.

  • Parlem sobre nutrició, salut, menjars i plats, receptes, estils de vida.
  • Demanem els productes als botiguers.
  • Agafem notes, idees, dubtes...
  • Practiquem el català a través del vocabulari, gramàtica i expressions relacionades.

Nodreix-te DE català
Nodreix-te EN català

<<Barcelona és una de les poques ciutats del món que pot presumir d'una xarxa de mercats distribuïts de tal manera que tots els barris tenen un mercat a prop.
Més enllà de la seva aportació a la qualitat de vida dels ciutadans en tant que impulsors d'una dieta sana i equilibrada, els mercats barcelonins miren cap al futur amb la introducció de nous serveis d'acord amb les necessitats comercials del segle XXI.
I també tenen els ulls posats en el passat, ja que els edificis que els allotgen són un reflex de la història de la ciutat i els seus ciutadans.>>
I després de l'actilingua
  • Anem a una cafeteria o a algun lloc que puguem seure.
  • Comentem les coses que hem vist, preguntem sobre les notes i dubtes.
  • Fem una dinàmica final.
  • Diem adéu i fins aviat!

A casa: Podeu llegir més de l'activitat, anotar el que no s'entén i fer una redacció: m'ho envieu al meu correu electrònic i us torno la redacció corregida i els dubtes resolts.

Més informació i reserves:

Pots conèixer aquesta altra meva faceta en el meu bloc de nutrició: "vida de sabor autèntic".

[imatge: www.bcn.cat]